Натискаючи, ви приймаєте Умови

Індивідуальні заняття

1. Графік занять.
1. Кінцевий Користувач і Надавач послуг узгоджують графік занять. Узгоджене розклад зберігається за Кінцевим Користувачем протягом 7 (семи) днів з моменту проведення пробного заняття. Якщо протягом зазначеного строку Кінцевий Користувач не виконає свої обов’язки по оплаті, розклад може бути переглянуто.
2. Одне заняття може тривати 50 (п’ятдесят) або 100 (сто) хвилин.
2. Надання послуги
1. Надання Послуг здійснюється за допомогою Інтернету, з використанням програмного забезпечення, що забезпечує голосовий та відео зв’язок через Інтернет між Кінцевим Користувачем і Надавачем послуг (Skype і інші подібні програми).
2. Через об’єктивні причини, Кінцевий Користувач має право скасувати 4 заняття на місяць,
3. Надавач послуг може призупинити надання Послуг Кінцевому Користувачеві зі збереженням резервування графіка занять Кінцевого Користувача при дотриманні наступних умов:
1. Тривалість перерви в заняттях повинна бути не довше, ніж 14 (чотирнадцять) календарних днів;
2. На момент початку перерви в заняттях (день останнього заняття перед перервою) у Кінцевого Користувача має бути оплачено як мінімум 4 (чотири) заняття.
4. Списання послуги
1. Якщо у встановлений час Кінцевий Користувач недоступний для дзвінка, Надавач послуг протягом 15 хвилин повторює спроби зв’язатися з Кінцевим Користувачем. Якщо в результаті перерахованих вище процедур зв’язатися з Кінцевим Користувачем не вдається, заняття вважається таким, що відбувся і таким, що підлягає до сплати в розмірі 100%.
2. Якщо у встановлений час (плюс 15 хвилин) Кінцевий Користувач не отримує дзвінка від Репетитора, він зобов’язаний негайно зв’язатися з Школою по електронній пошті. Заняття, які не відбулися з вини Надавача послуг, переносяться на інший, зручний для Кінцевого Користувача час. Якщо Кінцевий Користувач вважає, що Репетитор занадто часто переносить заняття, Кінцевий Користувач має право звернутися до Надавача послуг з вимогою про зміну Репетитора.
3. Виконавець не відповідає за ненадання послуги в зв’язку з відсутністю у Кінцевого Користувача необхідного програмного забезпечення або технічних проблем з Інтернетом.
5. Вартість Послуг та порядок розрахунків
1. Оплата Послуг здійснюється на основі стовідсоткової передоплати. У разі відсутності коштів на рахунку Кінцевого Користувача, Репетитор вправі відмовити в проведенні запланованого заняття.
2. Моментом оплати вважається надходження коштів на рахунок Надавача послуг.
3. Кінцевий Користувач самостійно несе відповідальність за правильність здійснених ним платежів.
6. Репетитори
1. Якщо протягом навчання не імпонує Репетитор, Кінцевий Користувач має право на 15 хвилинний безкоштовний ознайомчий урок з іншим Репетитор. Вступний урок надається після запиту Кінцевого Користувача спрямованого адміністратору, аналізу ситуації, що склалася і підбору підходящої кандидатури Репетитора.
2. Надавач послуг має право замінити Кінцевому Користувачеві Репетитора при наявності для цього поважних причин (тимчасова непрацездатність Репетитора, інші обставини), повідомивши про це Кінцевому Користувачеві по електронній пошті.
7. Нарахування знижок і бонусів
1. За умовами акції «Приведи друга» надається по 1 (одному) бонусному занятті з україномовним / російськомовним репетитором / носієм мови Кінцевому користувачеві і новому слухачеві, за умови, що новий слухач вкаже прізвище існуючого Кінцевого Користувача при оформленні заявки на навчання і оплатить пакет занять.
2. Передбачається «Сімейна знижка» в розмірі 10% при навчанні в школі більше одного члена сім’ї. Знижка надається на вибір одному члену сім’ї.
3. В рамках акції «Швидкий старт» надається 2 (два) бонусних заняття з україномовним / російськомовним репетитором Кінцевому користувачеві, при оформленні заявки на навчання і оплати пакета занять з 10 (десяти) уроків протягом 24 годин після вступного уроку.

Гарантії безпеки оплати та конфіденційність

Платежі. Оплата банківською картою онлайн
Наш сайт підключений до інтернет-еквайрінгу, і Ви можете оплатити Товар банківською картою Visa або Mastercard. Після підтвердження обраного Товару відкриється захищене вікно з платіжної сторінкою процесингового центру Liqpay, де Вам необхідно ввести дані Вашої банківської карти або ви можете провести оплату за банківськими реквізитами.
Гарантії безпеки
Процесингова система Liqpay захищає і обробляє дані Вашої банківської карти за стандартом безпеки. Передача інформації в платіжний шлюз відбувається із застосуванням технології шифрування SSL. Подальша передача інформації відбувається за закритими банківським мережах, у яких найвищий рівень надійності. Liqpay не транслюються дані Вашої картки нам і іншим третім особам. У разі, якщо у Вас є питання по деталях платежу, Ви можете звернутися в службу підтримки клієнтів платіжного сервісу Liqpay.
Безпека онлайн платежів
Надана Вами персональна інформація (ім’я, адреса, телефон, e-mail, номер кредитної картки) є конфіденційною і не підлягає розголошенню. Дані Вашої кредитної картки передаються тільки в зашифрованому вигляді і не зберігаються на нашому Web-сервері.
Ми рекомендуємо вам перевірити, чи ваш браузер безпечний для проведення платежів онлайн, на спеціальній сторінці.
Безпека обробки Інтернет-платежів гарантує Liqpay. Всі операції з платіжними картами відбуваються відповідно до вимог VISA International, MasterCard та інших платіжних систем. При передачі інформації використовуються спеціальні технології безпеки карткових онлайн-платежів, обробка даних ведеться на безпечному високотехнологічному сервері платіжної компанії.
Повернення товару (послуг)
Відповідно до Статті 9 Закону України «Про захист прав споживачів», Споживач має право обміняти непродовольчий товар належної якості на аналогічний у продавця чи надавача послуг, в якого він був придбаний, якщо товар не задовольнив його за формою, габаритами, фасоном, кольором, розміром або з інших причин не може бути ним використаний за призначенням.
Споживач має право на обмін товару належної якості протягом чотирнадцяти днів, не рахуючи дня купівлі, якщо триваліший строк не оголошений продавцем.
Обмін товару належної якості провадиться, якщо він не використовувався і якщо збережено його товарний вигляд, споживчі властивості, пломби, ярлики, а також розрахунковий документ, виданий споживачеві разом з проданим товаром.
Якщо на момент обміну аналогічного товару немає у продажу, споживач має право або придбати будь-які інші товари з наявного асортименту з відповідним перерахуванням вартості, або розірвати договір та одержати назад гроші у розмірі вартості повернутого товару, або здійснити обмін товару на аналогічний при першому ж надходженні відповідного товару в продаж. Продавець зобов’язаний у день надходження товару в продаж повідомити про це споживача, який вимагає обміну товару.
При розірванні договору купівлі-продажу розрахунки із споживачем провадяться виходячи з вартості товару на час його купівлі. Гроші, сплачені за товар, повертаються споживачеві у день розірвання договору, а в разі неможливості повернути гроші у день розірвання договору — в інший строк за домовленістю сторін, але не пізніше ніж протягом семи днів.
1. Визначення
Інтернет проект be-bilingual.com (далі – URL, «ми») серйозно ставиться до питання конфіденційності інформації своїх клієнтів та відвідувачів сайту be-bilingual.com (далі – «ви», «відвідувачі сайту»). Персональною ми називаємо інформацію, що містить персональні дані (наприклад: ПІБ, логін або назва компанії) користувача сайту, а також інформацію про дії, що здійснюються вами на сайті URL. (Наприклад: замовлення відвідувача сайту з його контактною інформацією). Анонімними ми називаємо дані, які неможливо однозначно ідентифікувати з конкретним користувачем сайту (наприклад: статистика відвідуваності сайту).
2. Використання інформації
Ми використовуємо персональну інформацію конкретного користувача сайту виключно для забезпечення йому якісного надання послуг та їх обліку. Ми не розкриваємо персональних даних одних відвідувачів сайту URL іншим відвідувачам сайту. Ми ніколи не публікуємо персональну інформацію у відкритому доступі і не передаємо її третім особам. Винятком є ​​лише ситуації, коли надання такої інформації уповноваженим державним органам наказано чинним законодавством України. Ми публікуємо і поширюємо тільки звіти, побудовані на підставі зібраних анонімних даних. При цьому звіти не містять інформацію, за якою було б можливим ідентифікувати персональні дані користувачів послуг. Ми також використовуємо анонімні дані для внутрішнього аналізу, метою якого є розвиток продуктів і послуг URL.
3. Посилання
Сайт be-bilingual.com може містити посилання на інші сайти, які не мають відношення до нашої компанії і належать третім особам. Ми не несемо відповідальності за точність, повноту і достовірність відомостей, розміщених на сайтах третіх осіб, і не беремо на себе ніяких зобов’язань щодо збереження конфіденційності інформації, залишеної вами на таких сайтах.
4. Обмеження відповідальності
Ми робимо все можливе для виконання положень цієї політики конфіденційності, однак, ми не можемо гарантувати збереження інформації в разі впливу факторів знаходяться поза нашим впливом, результатом дії яких стане розкриття інформації. Сайт be-bilingual.com і вся розміщена на ньому інформація представлені за принципом «як є» без будь-яких гарантій. Ми не несемо відповідальності за несприятливі наслідки, а також за будь-які збитки, завдані внаслідок обмеження доступу до сайту URL або внаслідок відвідування сайту і використання розміщеної на ньому інформації.
5. Контакти
З питань, які стосуються цієї політики, прохання звертатися за адресою bilingual.to.be@gmail.com



×





×
Нас рекомендують

Юрий Соколов – менеджер продаж

Я раньше уже делал попытки изучать английский язык, но все мои попытки были напрасными. И только, когда я начал учиться в Be Bilingual, я наконец  увидел результаты. Чем хороши уроки в Be Bilingual? Это экономия времени, не нужно никуда ехать после работы, можно заниматься даже на даче. Все внимание преподавателя уделяется только мне, а это большое преимущество, сами уроки очень эффективны и интересны.


Светлана Демиденко – IT specialist

100% the best one from all schools I have ever tried. Excellent tutor! She gives really clear and detailed explanations. Very professional, committed,obviously spends a lot of free time to prepare a new lesson and to check your homework. All the lessons are really interesting and informative; you never get bored, which is also a great plus. Develops all your skills (writing, listening etc.) and you really feel the result. From my personal experience, I would highly recommend this school!


Оксана Соловйова – викладач

Мені подобається, що матеріал подається в легкій та доступній формі. Я навчилась говорити прості речення вже з першого уроку. Самі уроки проходять в легкій та невимушеній атмосфері. Дякую Be Bilingual за вашу чудову роботу!


Олеся Филюк – психолог
Мне очень нравится учить английский в Be Bilingual. Огорчаюсь, если приходится пропустить урок. Благодаря моему учителю Кристине, я начала понемногу говорить, не бояться. Урок разбит на несколько блоков, каждая минута заполнена продуктивной деятельностью. Мы много говорим на различные актуальные темы: о себе, своих семьях, ежедневных делах и тд. И это уменьшает страх говорить. Кристина научила меня использовать тот словарный запас, который у меня есть. Я поняла, что если я знаю мало, то это не значит, что говорить еще рано. Через два месяца занятий я точно могу объяснить на английском, что мне нужно.


Ірина Зінченко – військова
Всім привіт.хочу висловити лише слова вдячності та захоплення.робота органiзована чудово,викладачі,дійсно фахівці своєї справи.я вперше відважилася розмовляти англійською.раніше соромилася. ?дякую,що Ви є!


Людмила Захарук – начальник відділу обленерго
Дякую усьому колективу школи за чудову організацію курсів та креативні ідеї із викладання англійської мови. Методика дійсно унікальна.


Віталіна Білоус
Доброго дня Всім!!! Я тут вивчаю іспанську. Задоволена на всі 100%. Мені дуже допомогли проведені уроки. Дякую моєму викладачу з іспанської мови ☺ та всьому колективу “Be Bilingual”  ?. Планую продовжувати у вас навчання  ? ? ?. Раджу всім хто має бажання до вивчення іноземних мов!!!!!


Оксана Дичко
Вивчаю зараз німецьку мову. Беру скайп-уроки. Дуже зручно, не витрачається час на похід до репетитора. Викладач працює тільки зі мною. Якісне викладання. Я задоволена. Дякую Ірині!


Марина Лапінська
Навчання в Вашій школі оцінюємо на 5! В нас дуже хороша викладачка -Оля. Моя дитина з задоволенням вчиться та чекає на наступні уроки. Дякуємо.


Катя Воробйова 16 років
Вивчаю англійську з Маріанною вже більше місяця, це найцікавіші уроки за моє життя. Вона стала для мене другом, з яким дуже цікаво вести бесіди. Моя англійська стала значно краще, особлива розмовна. Велике спасибі Be Bilingual і особливо Маріанні!)


Альона Пономаренко
Вивчаю німецьку мову доволі довго. Займалась вже з багатьма викладачами, але саме в школі Be Bilingual знайшла свого ідеального вчителя – Катю. Хочу висловити величезне спасибі і Каті, і всій школі за відмінну організацію, вміння розуміти студентів та, найголовніше, навчати.

×



 

  • Name

  • Contact Info

  • About Yourself


    Ви повинні увійти, щоб відредагувати Ваш профіль.


    Будь-ласка введіть Ваше ім'я користувача або електронну адресу.
    Ви отримаєте посилання для створення нового паролю електронною поштою.

    ×

    10 reasons to become bilingual

    The region’s demand for employees who speak more than one language is on the rise, but beefing up the résumé certainly isn’t the only benefit to being bilingual.

    Picking up a second language will likely sharpen your intellect and improve your quality of life, according to NIU language experts.

    Here’s a quick list of just some of the benefits of bilingualism.

    1) An edge in the job market

    OK, we’ll start with the obvious. All of our experts agree that being bilingual can be a significant career advantage. It is something Barbe stresses when talking to students interested in studying a foreign language. “I usually start by talking about the advantages second-language learners can realize, both in terms of salary and employability,” she says. “But I also talk about the sense of adventure when learning a new language and culture.”

     2) A fatter retirement account

    Since bilinguals have the potential to earn more than monolinguals within in their respective professions, the “language bonus” can translate to more retirement dinero. This article in The Economist looked at a hypothetical case where a bilingual worker banked his or her language bonus over time. It found that speaking Spanish is worth an extra $51,000 in your retirement account, French is worth $77,000, and German $128,000.

    3) A better understanding of your native language

    Our first language comes to us so naturally that we don’t often think deeply about its organization. “When you’re able to compare two languages,” Lichtman says, “you learn that there are other possible ways of doing things, such as structuring a sentence or expressing tense. So, ultimately, you gain a better understanding of how your first language is constructed.”

    4) More fulfilling travel experiences

    Being bilingual makes travel easier and more exciting and allows for more personal interactions. “You can get much deeper into the places you visit if you know the language,” Lichtman says. “Otherwise, you’re just a tourist.”

    5) Other languages come easier

    Once you learn a second language, learning the third or fourth is easier, Lichtman says. And she should know. Lichtman speaks four languages.

    6) A global perspective

    Learning another language raises the awareness that other countries and groups of people do things differently. “When you acquire a new language, you don’t just learn vocabulary,” Barbe says. “You learn to put that language in the context of a different culture.”

    7) A bigger brain

    The brain calisthenics associated with using two or more languages have a visible effect, Faretta-Stutenberg says. So bilingual brains look and work differently than monolingual brains. Bilinguals have better executive function—basically, an easier time switching between tasks and filtering out unnecessary information. And research has demonstrated that students who study a foreign language perform better in other subject areas. “What’s really exciting is that you don’t have to be bilingual from birth,” Faretta-Stutenberg adds. “A recent study showed brain growth in adults who were trained intensively in a second language over a period of just 14 months.”

    8) A sharper memory as you age

    Lifelong bilingualism has been shown to slow the detrimental effects of natural aging on neurological efficiency. “As bilinguals age, they outperform monolinguals in cognitive functions, such as recall of episodic memories,” Wiemer says. She notes that the advantage is correlated with the age at which a person acquires the second language. So earlier bilingualism leads to more pronounced brain benefits. Professor Strid also cites recent research that has shown the onset of dementia occurs on average four to five years later in bilinguals than monolinguals.

    9) Broader education options

    Knowing a second language expands your study abroad horizon because some programs have language requirements, Barbe says. That’s also true of many Ph.D. programs, so speaking a second languages provides an edge when applying for graduate school. Strid notes that bilingualism also opens access to new sources of information, including foreign language speakers and literature and research articles that aren’t published in English.

    10) Newfound meaning

    The saying “lost in translation” is reality. “Some ideas and words that occur in one language are difficult to express in another language,” Strid says. For example, English cannot easily express levels of respect found in languages such as Korean or Japanese.

    By Tom Parisi

    ×

    Після правельної реєстрації протягом 2 годин на Вашу почту надійде вхід та пароль до Вашого кабінету.

    После правельно регистрации в течение 2 часов на Вашу почту поступит вход и пароль Вашего кабинета

    ×
    Пройти ввідний урок безкоштовно



    Ваш телефон (обов'язково)

    Мову, яку бажаєте вивчати


    ×
    Замовити дзвінок
    +
    Чекаю дзвінка!